據(jù)鉆機(jī)地帶4月14日?qǐng)?bào)道,油價(jià)連續(xù)第四周上漲,受到全球市場(chǎng)趨緊跡象的支撐,IEA警告稱(chēng),油價(jià)將進(jìn)一步上漲。
西得克薩斯中質(zhì)油(WTI)收于每桶82美元上方,創(chuàng)下6月以來(lái)最長(zhǎng)單周漲幅。原油價(jià)格徘徊在五個(gè)月高點(diǎn)附近,此前歐佩克+宣布計(jì)劃每日減產(chǎn)逾100萬(wàn)桶,令市場(chǎng)感到意外。美國(guó)庫(kù)存下降、產(chǎn)能大國(guó)石油供應(yīng)減弱,以及伊拉克庫(kù)爾德地區(qū)石油管道供應(yīng)中斷,都推動(dòng)了油價(jià)上漲。
市場(chǎng)正在消化本周對(duì)原油供應(yīng)和需求喜憂參半的預(yù)測(cè)。IEA周五在其月度展望報(bào)告中表示,歐佩克+最新的減產(chǎn)可能會(huì)提振已經(jīng)面臨高通脹的消費(fèi)者的油價(jià)。歐佩克此前一天曾預(yù)測(cè),市場(chǎng)將嚴(yán)重供應(yīng)不足。相比之下,EIA預(yù)計(jì)2023年和2024年的供大于求。
來(lái)自全球最大原油進(jìn)口國(guó)的需求也在支撐油價(jià)。
關(guān)鍵技術(shù)指標(biāo)也顯示出市場(chǎng)趨緊的信號(hào)。按現(xiàn)貨溢價(jià)計(jì)算,WTI現(xiàn)貨價(jià)差(兩份最近合約之間的價(jià)差)為每桶9美分。與一個(gè)月前16美分的期貨溢價(jià)相比,這種看漲模式形成了鮮明的逆轉(zhuǎn)。
價(jià)格
在紐約,5月份交割的WTI期貨上漲了36美分,收于每桶82.52美元。
本周早些時(shí)候,美國(guó)基準(zhǔn)油價(jià)觸及每桶83.53美元,為去年11月中旬以來(lái)的最高盤(pán)中價(jià)格。
布倫特原油6月結(jié)算價(jià)上漲22美分,收于每桶86.31美元。
壽琳玲 編譯自 鉆機(jī)地帶
原文如下:
Oil Edges Up Posting Fourth Weekly Gain
Oil rose for the fourth straight week, supported by signs of a tightening global market that have the International Energy Agency warning of higher prices ahead.
West Texas Intermediate settled above $82 a barrel, posting its longest run of weekly advances since June. Crude is hovering near five-month highs after OPEC+ surprised the market with plans to cut more than 1 million barrels of daily output. Declining US stockpiles, weaker flows from the largger producer and interruptions to pipeline supplies from Iraqi Kurdistan have added to the gains.
Markets are digesting a week of mixed projections for crude supply and demand. The latest OPEC+ cuts threaten to boost oil prices for consumers already facing high inflation, the IEA said in its monthly outlook on Friday. The cartel had forecast a day earlier that markets would be deeply undersupplied. In contrast, the US Energy Information Administration projected supplies surpassing demand both in 2023 and 2024.
Key technical measures are signaling a tighter market, too. WTI’s prompt spread — the difference between its two nearest contracts — was at 9 cents a barrel in backwardation. The bullish pattern is a stark reversal from when it was trading 16 cents in contango a month ago.
Prices:
WTI for May delivery rose 36 cents to settle at $82.52 a barrel in New York.
Earlier this week, the US benchmark touched $83.53 a barrel, the highest intraday price since mid-November.
Brent for June settlement advanced 22 cents to settle at $86.31 a barrel.
免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章及圖片,目的在于弘揚(yáng)石化精神,傳遞更多石化信息,宣傳國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)政策,展示國(guó)家石化產(chǎn)業(yè)形象,參與國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)輿論競(jìng)爭(zhēng),提高國(guó)際石化產(chǎn)業(yè)話語(yǔ)權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本站文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。